コミュニティ
Fusion - 日本語
製品テクニックや情報を共有、質問、解答したり、情報を検索など使い方は様々です。お役立てください。
キャンセル
次の結果を表示 
表示  限定  | 次の代わりに検索 
もしかして: 

Fusion360日本語でのSCULPTの日本語訳について

4件の返信4
解決済み
返信
メッセージ1/5
tomo1230
558 件の閲覧回数, 4 件の返信

Fusion360日本語でのSCULPTの日本語訳について

一般的にはSCULPTスカルプトだと思いますが、なぜFusion360日本語では「スカルプ」なのでしょうか?

神原Θ友徳(かんばらΘとものり)Tomonori Kanbara -JAPAN-
この投稿が参考になりましたら、「いいね」を押してください。
この投稿で問題を解決できましたら、「解決策として承認」ボタンを押してください。

EESignature


    
Autodesk Fusion 360 Certified User 資格認定
3Dモデリングによる3Dデータの活用法とデジタル・ファブリケーションの実践!
The method of utilizing 3D data by 3D modeling & Practice of digital fabrication!

http://blog.goo.ne.jp/t2com1230/

   




4件の返信4
メッセージ2/5
tomo1230
次のアカウントへの返信: tomo1230

Autodesk製品ではスカルプに統一されているようなのでこれに関する回答は特に不要です。

 

おそらく機能的な意味での スカルプティング (スカラプティング)からとっていると思われますので、

他社ソフトでのSculpture(彫刻)と混同しないように注意だけしておきます。

神原Θ友徳(かんばらΘとものり)Tomonori Kanbara -JAPAN-
この投稿が参考になりましたら、「いいね」を押してください。
この投稿で問題を解決できましたら、「解決策として承認」ボタンを押してください。

EESignature


    
Autodesk Fusion 360 Certified User 資格認定
3Dモデリングによる3Dデータの活用法とデジタル・ファブリケーションの実践!
The method of utilizing 3D data by 3D modeling & Practice of digital fabrication!

http://blog.goo.ne.jp/t2com1230/

   




メッセージ3/5
Ichiro.W
次のアカウントへの返信: tomo1230

お世話になります。

 

回答が遅くなりまして申し訳ありません、詳細の情報が確認出来ておりませんが、現時点で確認している内容を報告します。

今回ご質問頂いた日本語訳につきましては、現在検討しております。

もしかすると、今後指摘頂いた内容が変更されるかもしれませんが、いずれにしましても確認次第ご連絡致します。

 

よろしくお願いします。



Ichiro Wakita
Support Specialist
Technical Support
Autodesk, Inc.
メッセージ4/5
tomo1230
次のアカウントへの返信: Ichiro.W

ご回答ありがとうございます。他の部分でも英語で慣れてしまった方からみると直感でわかりずらくなった意見もあるみたいなのでよろしくお願い致します。

神原Θ友徳(かんばらΘとものり)Tomonori Kanbara -JAPAN-
この投稿が参考になりましたら、「いいね」を押してください。
この投稿で問題を解決できましたら、「解決策として承認」ボタンを押してください。

EESignature


    
Autodesk Fusion 360 Certified User 資格認定
3Dモデリングによる3Dデータの活用法とデジタル・ファブリケーションの実践!
The method of utilizing 3D data by 3D modeling & Practice of digital fabrication!

http://blog.goo.ne.jp/t2com1230/

   




メッセージ5/5
yujifujimura
次のアカウントへの返信: tomo1230

ご指摘いただきありがとうございます。

少しずつご発見されている様に、Fusion360の日本語版でも、まだ業界の用語とは完全に一致できていないものがあります。

オートデスクのスタンダードなワードというケースもありますし、いくつかは誤植というケースもあるかと思います。

今後ユーザー様の声を反映しつつ、少しずつ改訂されていく予定です。

お探しの情報が見つからないときは、コミュニティで質問しましょう。困っている人がいたら、情報を教えてあげましょう。

フォーラムに投稿