Hire a linguist or perhaps a lexicographer, or both. We need a dictionary of terms and then we need to stick to one meaning for those terms whenever possible. Keep multiple meanings to a minimum.
Yes, this would help new users the most. For those who have become accustomed to Fusion 360 using different terms for the same concepts both in the UI as well as documentation, you may all be rolling your eyes saying: "get used to it."
Consistency is important to comprehension. Misused terminology diminishes trust and speed of comprehension.
New users want to feel they can trust what they read or see on the screen. And it is uncertain that seasoned veterans really get comfortable with seeing different terms for the same thing, or they have become numb to the feeling of vertigo after encountering it so often.
Also, if there were a comprehensive dictionary, the lexicographer and programmers might realize that they are not really on the same page with some terms. They might pause to confirm that the definition of terms is indeed what has been implemented in the UI and the documentation. Or, the definitions need a new updated entry.