<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>idea Small improvement for Japanese translation2 en Revit Ideas</title>
    <link>https://forums.autodesk.com/t5/revit-ideas/small-improvement-for-japanese-translation2/idi-p/7758051</link>
    <description>&lt;P&gt;Hi&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;I am a bit tired&amp;nbsp;of complaining about Japanese translation.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;And I am&amp;nbsp;just hoping not to face this kind of mistakes in the future.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;1.Primary→一次does not make sense in this context.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;If next to "option" says "(Main)" in Japanese in the list the the word on the button should be "Main メイン”as well.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;2.In VGsetting, when the category is set as hidden, in Japanese translation it should be 非表示&lt;/P&gt;&lt;P&gt;but it is trranslated as "hidden line" in Japanese, "隠線”,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;They are quite confusing so please correct the misleading translation.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;it would be much appreciated!&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Yuki&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;span class="lia-inline-image-display-wrapper lia-image-align-inline" image-alt="わかりずらい和訳①.jpg" style="width: 492px;"&gt;&lt;img src="https://forums.autodesk.com/t5/image/serverpage/image-id/460009i8A1ED2A83712A444/image-size/large?v=v2&amp;amp;px=999" role="button" title="わかりずらい和訳①.jpg" alt="わかりずらい和訳①.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="lia-inline-image-display-wrapper lia-image-align-inline" image-alt="わかりずらい和訳②.jpg" style="width: 510px;"&gt;&lt;img src="https://forums.autodesk.com/t5/image/serverpage/image-id/460010i597C1E232B23B19B/image-size/large?v=v2&amp;amp;px=999" role="button" title="わかりずらい和訳②.jpg" alt="わかりずらい和訳②.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Wed, 07 Feb 2018 09:46:02 GMT</pubDate>
    <dc:creator>ysautodesklover</dc:creator>
    <dc:date>2018-02-07T09:46:02Z</dc:date>
    <item>
      <title>Small improvement for Japanese translation2</title>
      <link>https://forums.autodesk.com/t5/revit-ideas/small-improvement-for-japanese-translation2/idi-p/7758051</link>
      <description>&lt;P&gt;Hi&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;I am a bit tired&amp;nbsp;of complaining about Japanese translation.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;And I am&amp;nbsp;just hoping not to face this kind of mistakes in the future.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;1.Primary→一次does not make sense in this context.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;If next to "option" says "(Main)" in Japanese in the list the the word on the button should be "Main メイン”as well.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;2.In VGsetting, when the category is set as hidden, in Japanese translation it should be 非表示&lt;/P&gt;&lt;P&gt;but it is trranslated as "hidden line" in Japanese, "隠線”,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;They are quite confusing so please correct the misleading translation.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;it would be much appreciated!&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Yuki&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;span class="lia-inline-image-display-wrapper lia-image-align-inline" image-alt="わかりずらい和訳①.jpg" style="width: 492px;"&gt;&lt;img src="https://forums.autodesk.com/t5/image/serverpage/image-id/460009i8A1ED2A83712A444/image-size/large?v=v2&amp;amp;px=999" role="button" title="わかりずらい和訳①.jpg" alt="わかりずらい和訳①.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="lia-inline-image-display-wrapper lia-image-align-inline" image-alt="わかりずらい和訳②.jpg" style="width: 510px;"&gt;&lt;img src="https://forums.autodesk.com/t5/image/serverpage/image-id/460010i597C1E232B23B19B/image-size/large?v=v2&amp;amp;px=999" role="button" title="わかりずらい和訳②.jpg" alt="わかりずらい和訳②.jpg" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 07 Feb 2018 09:46:02 GMT</pubDate>
      <guid>https://forums.autodesk.com/t5/revit-ideas/small-improvement-for-japanese-translation2/idi-p/7758051</guid>
      <dc:creator>ysautodesklover</dc:creator>
      <dc:date>2018-02-07T09:46:02Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

